晚饭的时候,我独自坐在大巴窑汉堡王的一个角落,手里躺着《挪威的森林》、眼睛正忙着。
忽听得隔壁桌一对情侣的对话,顿时被话中的内容牵引了去…
女人娇声说道:“喂,别用手插啦,等下手指会刮到!”
男人笑嘻嘻:“不会啦。慢慢插就不会刮到罗。”
我没有抬头看他们,只是思忖:什么个什么嘛!大庭广众的,插来插去,真不象话。
过了一会儿,又听得情侣继续谈话。
女人用着责备的语气说:“你的那个太粗了啦,插了会痛的!”
男人反驳:“不会啦。你的那个太薄了,插了就破。”
什么东西太“粗”,又插了会破!?
我实在忍无可忍了,便抬头看个究竟。
马的……尾巴……-_-”’
看着男人用汉堡王的纸巾擦着脸部的暗疮,而女人则拿着柔软纸面巾在男人面前甩着。
原来他们口中的“插”(cha),其实是指“擦”(ca)。
我承认,是我想太多了。不过这样的发音,真的很容易引人遐思的。
ah_ken
10月 18, 2005hahaah
so funni
i oso wanna be cha-ed
😛
Kongnir
10月 19, 2005Naughty, piak piak
heh ;p
contacted
10月 22, 2005HAHAHHAHAAHAa …. Ca pimples it is !!! LOL